在 Accordance 中仅搜索希伯来文

旧约原文圣经绝大部分是由希伯来文写成。但是有小部分是由亚兰文写成。比较大的段落是拉 4:8–6:18、7:12–26 和但 2:4–7:28。此外,耶 10:11 是亚兰文;创 31:47 也包含了两个亚兰文的单词。在 Accordance 中进行原文搜索时,这种情况会产生一个问题。

假如我们想要为但以理书的希伯来文制作生词卡,我们可以怎样实现呢?首先,我们需要把搜索的范围定义为但以理书。这个很容易。接下来是要找出本书中所有的希伯来文单词。但是,如果我们使用 * 来进行搜索,我们会发现搜索结果也包含了亚兰文。

其实,如果我们明白了 Accordance 中单词的编排,这个问题就容易解决了。从分析结果中可以看出,正常的希伯来文单词, Accordance 会仅仅列出它的词典形。如果有同形异义词(也就是说,有两个词的词典形一模一样,但是意思不一样), Accordance 会在后面用 1 和 2 来做区别。如果我们在单词中查找 אַף,就能找到两个一模一样的单词。

如果是亚兰文, Accordance 会在后面用 0 来区别。亚兰文中也有 אַף 这个词,所以我们搜索的时候,也会把这个亚兰文找出来。

知道了这一点,我们就可以实现前面想做的事情了。我们只需要在搜索结果中排除掉所有的亚兰文就可以了。搜索命令是:*@-*־0(在希伯来文和亚兰文的搜索框中,显示是从右到左的)。我们可以发现,但 2:4 下半节开始的亚兰文已经被排除了。(至于这里但 2:49 和 3:12 有一个单词被检索到,我想是因为 Accordance 把它当作希伯来文了。这个单词是亚伯尼歌中的”亚伯”一词,也就是”仆人”的意思。它是人名的一部分)

接下来要做的便是和《如何用 Accordance 制作生词表(希伯来文) 》一文差不多了。我们用 HITS 这个命令在整本圣经中再次搜索前面在但以理书中搜索到的结果。这样,找到的相同的单词,但是其出现频率是我们真正需要的。

对于结果处理,我在前文的视频教程中是用 Numbers 来手动实现。后来我在 Excel 中编了一个宏命令,只要把 Accordance 的搜索结果全部选中,复制到一张空的 Excel 表中,然后运行一下以下的宏命令,就可以自动完成了。以下是宏命令的语句:

 

发表评论